mercredi 28 janvier 2015

Anecdote catalane (5) : Guapaaaaa





En arrivant à Barcelone, j'ai été particulièrement déstabilisée par les compliments en tout genre que l'on y reçoit sur son physique. 

Pour replacer dans le contexte, en France, complimenter un inconnu ou une personne de l'autre sexe sur son apparence, ça revient à peu à lui lécher la nuque : c'est sexuellement connoté, intrusif, pas forcément agréable, et en tout cas, en public, ça met toujours mal à l'aise.

Parce que si on te dit "tu es jolie aujourd'hui" ou "cette robe te va bien!" (point de vue féminin ici) ça veut dire que: 
1) On considère ton niveau d'attractivité comme un facteur pertinent à mentionner. À part si on travaille dans le lieu de la mode ou du cinéma, c'est grillé : ça drague.

2) On a bien vérifié que ton cul avait belle allure dans la robe sus-mentionnée (mauvais point aux pervers qui ont ricané ici). On t'a donc reluquée, et on ne s'en cache pas.

3) Le pire de tout, c'est que s'il voit que cette robe te sied à ravir, cela implique que le jour où tu auras l'air d'un chapon de Noël dans ton nouveau T-shirt, il le VERRA AUSSI! Pression énorme, donc.

PS : Exception notable à la règle : les commentaires physiques sont toujours bienvenus de la part des amies et amis chassant dans les mêmes eaux que soi-même (vous me suivez?), et sont même encouragés avant de sortir dîner quelque part. 
Exemple qui a sauvé plus d'une chope :"Chérie, ta robe est ha-llu-ci-nante!!! ... Par contre t'as une crotte de nez qui dépasse, c'est dégueulasse."

Et bien en Espagne, le compliment physique est courant, un réflexe, une petite politesse sans conséquence. Bref il n'implique rien mais peut perturber bien des étrangers.
Une boulangère, par exemple, se prend du "Hola guapa" de la part de tous ses clients à longueur de journée, alors qu'en France un "Salut ma jolie" est le comble du beauf et peut même passer pour du harcèlement sexuel. 
Que de déception donc pour toutes les françaises fraîchement débarquées, qui pendant les premiers jours, se sentent telles des Cindy Crawford, jusqu'au dur atterrissage : "Salut ma jolie" en Espagnol, c'est de la pure politesse. 
Aucune indication donnée non plus pour la robe gentiment louée, c'est juste un réflexe. Non il n'a pas forcément maté ton cul, il a juste vu que tu avais mis une robe et a lancé l'option "Phrase de société adaptée", comme s'il avait dit "A tes souhaits" ou "Je t'en prie". 

Le problème que je n'ai toujours pas résolu dans ce contexte c'est : Mais comment je sais du coup que l'autre me drague ? 
Surtout que tout le monde se touche aussi beaucoup plus. 

Mesdames les futures expatriées soyez prévenues !

PS : Un français du sud de la France ne sera pas forcément d'accord avec moi. Mais à partir de Lyon et au dessus, je suis à peu près sûre qu'on sera tous d'accord !

Sinon si vous ne voulez plus rater un poste, il suffit de suivre la page facebook l'Impératif de l'Echange!

Bonne soirée à tous

Lucie


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire